Британците са известни със специфичното си чувство за хумор. Оказва се обаче, че и учтивите им фрази не са това, което са!
Те понякога са така завоалирани, че всеки чужденец би се затруднил да разгадае какво всъщност имат предвид жителите на острова.
За да си спестите моменти на червене от срам и невежество, разгледайте кратките обяснения за истинското значение на британската куртоазия.
Така например една от най-трудните за разкодиране фрази е „трябва някой път да дойдеш на вечеря“, което съвсем разбираемо би се интерпретирало като реална покана! Да, ама не!
Не приемайте думите на британеца за чиста монета. Той просто е учтив (не му се сърдете, така е научен) и изобщо няма намерение да ви гощава.
Когато пък някой британец започне изречението си с “при цялото ми уважение...“, всъщност ви казва „мисля, че си идиот“.
Вижте още:
Какво казват британците? |
Какво имат предвид британците? |
Какво разбират чужденците? |
Разбирам какво казваш. |
Не съм съгласен и не искам да го обсъждам повече. |
Той приема моята гледна точка. |
При цялото ми уважение... |
Ти си идиот. |
Той ме слуша. |
Не е лошо. |
Добро е. |
Не става. |
Това е много смело предложение. |
Ти си луд. |
Смята, че съм смел. |
Доста добре. |
Малко разочароващо. |
Доста добре. |
Бих предложил да... |
Направи го или се приготви да даваш обяснения. |
Помисли върху идеята, но прави каквото искаш. |
Между другото... |
Основната цел на нашата дискусия е... |
Това не е особено важно. |
Бях леко разочарован, че... |
Дразня се, че... |
Всъщност няма значение. |
Много интересно. |
Това очевидно са глупости. |
Впечатлен е. |
Ще го имам предвид. |
Вече съм го забравил. |
Сигурно ще го направи. |
Убеден съм, че вината е моя. |
Вината е твоя. |
Защо си мисли, че вината е негова? |
Трябва да дойдеш на вечеря. |
Това не е покана, просто съм учтив. |
Скоро ще ме покани. |
Почти съм съгласен. |
Въобще не съм съгласен. |
Скоро ще се съгласи. |
Имам само няколко дребни забележки. |
Пренапиши го изцяло. |
Намерил е няколко печатни грешки. |
Бихме ли могли да обмислим друга възможност? |
Идеята ти не ми харесва. |
Още не е решил. |
Авторът на таблицата не е потвърден, но се смята, че е била съставена от холандска компания като помощно средство за работодатели, работещи в Обединеното кралство. Дънкан Грийн, който е стратегически съветник за „Оксфам“ и публикува таблицата в интернет, определя разкодираните фрази като „полезен наръчник“ за чужденците.
Обясненията за истинското значение на фразите се разпространяват из блогове в интернет пространството и привличат коментарите както на британци, така и на чужденци. По тяхно мнение учтивите фрази действително имат посоченото скрито значение.
Тази статия ви хареса? Последвайте ни и във фейсбук и инстаграм за още необикновени пътешествия!